09/06/24

Notas de tradução 01 - Classic Fantasy SRD

Nesta semana finalizei a tradução do SRD do Classic Fantasy, e começo agora a fase de revisão do texto, que possivelmente será a mais demorada em função dos muitos ajustes que precisam ser feitos.

A princípio pensei em manter o texto o mais compatível com o Mythras Imperativo, mas percebi que alguns termos que eu achei apropriados quando participei da revisão do texto anterior, poderiam ser diferentes nesta versão.

E este definitivamente não é um trabalho fácil de ser feito, principalmente pelo grande número de possibilidades que temos no processo de tradução e pela tentativa de deixar alguma compatibilidade com outros materiais.

Além de termos que achei por bem manter, provenientes do Mythras Imperativo, também recorri a alguns termos do Chamado de Cthutlhu Idade das Trevas, traduzido pela New Order Editora.

As principais alterações nas traduções foram:

Perícias

- Unarmed: era Desarmado, passou a ser Briga.

- Evade: era Evasão, passou a ser Esquiva.

- Brawn: era Musculatura, passou a ser Força Bruta.

- Locale: era Local, passou a ser Mundo Natural.

Culturas

- Barbarian: era Bárbara, passou a ser Tribal.

- Civilazed: era Civilizada, passou a ser Urbana.

- Primitive: era Primitiva, passou a ser Ancestral.

Neste momento, parte do SRD se encontra traduzido embora não revisado, no link:

https://cfi-srd-pt.mythras.net/#/

 


Nenhum comentário:

Postar um comentário